香港詠春拳の始祖・葉問門下で名実ともに一番弟子の梁相老師が伝えた技術体系を指導しています Our group inherits the techniques of Master Leung Sheung who was the most senior and one of the top diciples of Grandmaster Ip Man.
米ブルームバーグ通信の取材を受けました。The major US media outlet, Bloomberg News, interviewed our club.
当クラブの記事が掲載されました。The articles about our club have been published in the Japanese Martial arts magazine HIDEN.
技術の伝承を第一目的としているため少人数制を取っています。 We keep the number of students small because our primary goal is to pass on skills.
合理的で科学的。武術が初めてな私でも上達しているのがよく分かる
20代女性
確かなコース設計でアプローチが明快。最初の3ヶ月でしっかりと基礎を学べた。次のレベルに進むのが待ち遠しい
40代男性
道場の雰囲気がオープンで友好的。毎週のレッスンが楽しみ
30代男性
“Useful and fun! Everyone should learn Wing Chun for self-defense and fitness! “
Foreign student
"I never encountered a martial art system as practical and intuitive as Wing Chun. "
Foreign student
見学、体験希望の方はお問い合わせください。Please contact us if you would like to visit and experience the program.
梁相系詠春國際同學總會(LEUNG SHEUNG LINEAGE WING CHUN INTERNATIONAL FELLOW CONFEDERATION) 林樹成詠春國術會(Lam Shu-Shing Wing Chun Martial Arts Association) 香港武術教練公會(Hong Kong Martial Arts Coaching Association )
Click one of our contacts below to chat on WhatsApp
Social Chat is free, download and try it now here!